23 dic 2009

Curiosidad acerca de las trampas en español y en inglés

Hace poco, miré en YouTube un vídeo de la trampa de Amanda en versión original. Luego miré el mismo vídeo en español y note algo diferente entre los dos vídeos (aparte del idioma, claro). Algunas de las escenas gore en español son acortadas unos pocos segundos, seguro que alguno de vosotros ya se habrá dado cuenta de esto. Un ejemplo es la trampa de Amanda:

Comparad los 2 vídeos en la parte en la que Amanda busca entre los intestinos del "cadáver".

Esta es la versión en español (busca en el minuto 3:39):



Y ésta la original (minuto 3:20):



¿Véis como en el segundo vídeo Amanda saca más cosas de la barriga del tío?

Lo mismo pasa con la escena de la trampa del péndulo, que en cuanto empieza a cortar a Seth, se ve como le sale volando lo de dentro, pero en la versión en español se ven meos cosas.

Y así en muchas otras escenas de la saga. En este canal de YouTube, se puede apreciar esto.

4 comentarios:

  1. La verdad es que yo también me había dado cuenta xD

    ResponderEliminar
  2. Si alguno de estos dos vídeos lo borran por derechos de copyright o por algun otro motivo no lo podéis ver, decídmelo e insertare otro.

    ResponderEliminar
  3. Lo siento, pero ambos han sido borrados, y como has dicho que te avisemos... ¡Pues te aviso! XD,
    PD: Sigue con este fantastico blog y con saw revolution

    ResponderEliminar
  4. No han sido borrados, sólo pone "Inserción desactivada por solicitud", dale en Ver en YouTube y verás el vídeo. Muchas gracias por seguir el blog y por leerte saw evolution (no revolution xD), un saludo :)

    ResponderEliminar

Un blog se alimenta de los comentarios de la gente. Ayuda a que este blog no muera. Muchas Gracias =)